muzzemmil suresi 8. Ayet

1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20


وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا

Vezkurisme rabbike ve tebettel ileyhi tebtîlâ(tebtîlen).


ve uzkur: ve zikret
isme: isim
rabbi-ke: Rabbinin
ve tebettel: ve gönülden bağlan, ona yönel, ona ulaş
ileyhi: ona
tebtîlen: tam bir yönelişle, herşeyden kesilerek


Hasan Basri Çantay
Rabbinin adını an. (İbâdetinde Ondan başka herşeyden kesilerek) yalnız Ona yönel.

Ömer Nasuhi Bilmen
(7-8) Muhakkak ki, senin için gündüzde uzunca bir meşguliyet vardır. Ve Rabbin ismini zikret ve O'na yönel.

Elmalılı Hamdi Yazır
Hem rabbının ismini an ve masivâdan kesilerek ona çekil

Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Rabbinin ismini an ve herşeyden kesilerek O'na çekil (O'na bütün varlığınla yönel)!

Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Rabbinin adını an ve bütün gönlünle ona yönel.

Diyanet İşleri (eski)
Rabbinin adını an; herşeyi bırakıp yalnız O'na yönel,

Diyanet İşleri
Rabbinin adını an ve bütün benliğinle O’na yönel.

Diyanet Vakfi
Rabbinin adını an. Bütün varlığınla O'na yönel.

Celal Yıldırım
Rabbının ismini an; her şeyden ilgini kesip yalnız O'na yönel.

Suat Yıldırım
Rabbinin yüce adını zikret, fânilere bel bağlamaktan kurtul ve bütün gönlünle yalnız O’na yönel.

Ali Fikri Yavuz
Hem Rabbinin ismini an ve her şeyden kesilerek O’na ihlâs ile ibadet et.

İbni Kesir
Rabbının adını zikret, her şeyi bırakıp yalnız O'na yönel.

Abdulbaki Gölpınarlı
Ve an Rabbinin adını ve gönlünü ona tam bağla.

Adem Uğur
Rabbinin adını an. Bütün varlığınla O'na yönel.

Ali Bulaç
Rabbinin ismini zikret ve her şeyden kendini çekerek yalnızca O'na yönel.

Bekir Sadak
Rabbinin adini an; herseyi birakip yalniz O'na yonel,

Fizilal-il Kuran
Rabbinin adını an, bütün varlığınla O'na yönel!

Gültekin Onan
Rabbinin ismini zikret ve her şeyden kendini çekerek yalnızca O'na yönel.

Muhammed Esed
ama (hem gece hem gündüz) Rabbinin adını an ve bütün varlığınla kendini O'na ada.

Şaban Piriş
Rabbinin ismini zikret ve her şeyi bırakıp yalnız ona yönel.

Tefhim-ul Kuran
Rabbinin ismini zikret ve her şeyden kendini çekerek yalnızca O'na yönel.

Ümit Şimşek
Rabbinin adını an ve sadece Ona yönel.

Süleyman Ateş
Rabbinin adını an ve bütün gönlünle O'na yönel.

Yaşar Nuri Öztürk
Rabbinin adını an ve tüm benliğinle O'na yönel!

Edip Yüksel
Rabbinin ismini an ve tüm gönlünle O'na yönel.