gasiye suresi 14. Ayet

1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26


وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ

Ve ekvabun mevdûah(mevdûatun).


ve: ve
ekvabun: kadehler
mevdûatun: (önlerine) konulmuş


Hasan Basri Çantay
(önlerine) konmuş kablar,

Ömer Nasuhi Bilmen
(14-16) Hazırlanmış sürahiler... Dizilmiş yastıklar. Ve döşenmiş nefis sergiler (vardır).

Elmalılı Hamdi Yazır
Konulmuş küpler

Elmalılı (sadeleştirilmiş)
konulmuş küpler,

Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Konulmuş kadehler,

Diyanet İşleri (eski)
Yerleştirilmiş kaseler,

Diyanet İşleri
(13-16) Orada yüksek tahtlar, konulmuş kadehler, sıra sıra yastıklar, serilmiş gösterişli yaygılar vardır.

Diyanet Vakfi
(12-16) Orada (cennette) devamlı akan bir pınar, orada yükseltilmiş tahtlar, konulmuş kadehler, sıra sıra dizilmiş yastıklar, serilmiş halılar vardır.

Celal Yıldırım
Konulmuş küpler,

Suat Yıldırım
Hazırlanmış kadehler...

Ali Fikri Yavuz
(Önlerine) konmuş bardaklar,

İbni Kesir
Yerleştirilmiş kaseler,

Abdulbaki Gölpınarlı
Ve konmuş sağraklar.

Adem Uğur
Konulmuş kadehler,

Ali Bulaç
Konulmuş (içecek dolu) kaplar,

Bekir Sadak
Yerlestirilmis kaseler,

Fizilal-il Kuran
Konulmuş kadehler.

Gültekin Onan
Konulmuş (içecek dolu) kaplar,

Muhammed Esed
doldurulmuş kadehler,

Şaban Piriş
Doldurulmuş kadehler..

Tefhim-ul Kuran
Konulmuş (içecek dolu) kaplar,

Ümit Şimşek
Önlerine konmuş kâseler,

Süleyman Ateş
Konulmuş kadehler,

Yaşar Nuri Öztürk
Hizmete sunulmuş kadehler,

Edip Yüksel
Kadehler konulmuş,