necm suresi 7. Ayet

1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62


وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَى

Ve huve bil ufukil a’lâ.


ve huve: ve o
bi el ufuki: bir ufukta
el a'lâ: en yüksek


Hasan Basri Çantay
O, en yüksek ufukda idi.

Ömer Nasuhi Bilmen
(6-7) Bir kuvvet sahibi ki, hemen dosdoğru göründü. Ve o, en yüksek bir sema kıyısında idi.

Elmalılı Hamdi Yazır
Ve o en yüksek ufukta idi

Elmalılı (sadeleştirilmiş)
O en yüksek ufukta idi.

Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
O, en yüksek ufukta idi.

Diyanet İşleri (eski)
(5-7) Ona, çetin kuvvetlere sahip ve güçlü olan Cebrail öğretmiştir; en yüksek ufukta iken doğruluvermiş.

Diyanet İşleri
(5-7) (Kur’an’ı) ona, üstün güçlere sahip, muhteşem görünümlü (Cebrail) öğretti. O, en yüksek ufukta bulunuyorken (aslî sûretine girip) doğruldu.

Diyanet Vakfi
(5-7) Çünkü onu güçlü kuvvetli ve üstün yaratılışlı biri (Cebrail) öğretti. Sonra en yüksek ufukta iken asıl şekliyle doğruldu.

Celal Yıldırım
(5-6-7) Onu O'na, çok çetin güce sahip olan Melek (Cebrail) öğretti ki, o güzel bir görünümdedir ve en yüksek ufukta iken doğruldu.

Suat Yıldırım
(5-7) Onu kendisine pek güçlü ve kuvvetli, o üstün akıl ve kemal sahibi olan (melek Cebrail) öğretti. Melek kendi aslî sûretine girip doğruldu. İşte o zaman kendisi en yüce ufukta idi.

Ali Fikri Yavuz
Ve o (Cebrâil) yüksek ufukta idi.

İbni Kesir
Ve o; en yüce ufukta idi.

Abdulbaki Gölpınarlı
Ve o, en yüce tanyerindeydi.

Adem Uğur
Kendisi en yüksek ufukta iken.

Ali Bulaç
O, en yüksek bir ufuktaydı.

Bekir Sadak
(5-7) Ona, cetin kuvvetlere sahip ve guclu olan Cebrail ogretmistir; en yuksek ufukta iken dogruluvermis.

Fizilal-il Kuran
Yüce ufuktayken.

Gültekin Onan
O, en yüksek bir ufuktaydı.

Muhammed Esed
ufkun en uç noktasında görünerek,

Şaban Piriş
O, en yüksek ufukta idi.

Tefhim-ul Kuran
O, en yüksek bir ufuktaydı.

Ümit Şimşek
O zaman ufkun en yukarısında idi.

Süleyman Ateş
Kendisi yüksek ufukta iken.

Yaşar Nuri Öztürk
En yüksek ufuktadır o.

Edip Yüksel
En yüksek ufukta.